01漢英對比視角下的翻譯實踐…
02翻譯跨學科研究(第二卷)…
03多元視角下的大學英語教學…
04中國力量:高鐵正在改變中…
05文本導向詞塊在中外英語學…
06英語乏詞結構的認知研究
07外語研究新論:新觀點、新…
08西方文論視野中的英美文學…
09英聲茂實 文以化人:茶話…
10傳播學視角下的英語翻譯策…
陳鼓應,趙建偉 注
長期以來,《易經(jīng)》一直被歸入儒家典籍。而本書作者認為,這樣一來使得《周易…
可購
吳建設
《基于中國外語學習者視角的顯性與隱性學習》基于顯性與隱性學習的框架,分別…
張政民
《老子的幸福/我解《道德經(jīng)》系列》試圖用老子的生命哲學和人生智慧,去理解…
毛曉
暫缺簡介...
[清] 王夫之 著;曾國藩 等 編
王夫之早年致力于反清復明,明亡后披發(fā)入山,隱身、授徒、著書凡四十余年。隱…
黃湄
《大機構觀與中國道路:孔子學院發(fā)展比較研究》全書共6部分、20章,將孔子學…
張輝
吳顯友
《前進中的文體學 第五屆文體學國際研討會暨第九屆全國文體學研討會文選》為…
馮慶華
John,E.Joseph
本叢書的各分冊主題均為近年來應用語言學研究領域的熱點話題,其中既有對所論…
暫缺作者
本書從理論與實踐出發(fā),借用豐富的翻譯案例,從歌曲翻譯的分類、必要性、詩性…
Alan,Davies
《應用語言學概論:從實踐到理論(第二版)》介紹當代應用語言學的發(fā)展趨勢以…
Adriana,Raquel,Diaz
汪春秀
本書主要研究英語翻譯與商務應用發(fā)展趨勢。在新時代通過研究英語翻譯與商務應…
楊連瑞,作
楊壽康,楊瑩
《漢譯英方法與佳作示范》分上下篇。上篇是討論漢譯英的一般原則和方法,特別…
陳鼓應 注
管子是春秋戰(zhàn)國時期著名的政治家、思想家。就思想而論,他屬于道家的稷下學派…
喬曉勤 著
本書系據(jù)作者博士學位論文增補修訂而成,研究工作和田野考古完成于20世紀80年…
季羨林 著
季羨林先生是著名的國學大師和散文大師,著作等身,不僅有大量的高水平的學術…
陸德生
《《管子》警句名言啟示錄》是一本經(jīng)典重讀作品。《管子》的思想內(nèi)涵十分豐富…
張凱元
文秋芳
《中國應用語言學2016.2》遴選了近期國內(nèi)外學者和外語教師撰寫的應用語言學領…
張曦 作
《科技英語翻譯》的編寫宗旨是滿足本科生和研究生學習科技英語翻譯的需要,通…
霓思
創(chuàng)作《外語芭莎》這本書源于我內(nèi)心的一種綺麗想象,想象著有那么一本精美小書…
隨著中國經(jīng)濟的發(fā)展,中國文化特別是國學的價值逐漸為人所認識。著名國學大師…
上個世紀30年代中期,季羨林先生千辛萬苦爭取到了赴德國留學機會,一去就是十…
季羨林先生是我國的著名學者,大翻譯家。他精通多種外語,譯著豐富,在長期的…
Kirsten,Malmkjaer
《語言學與翻譯的語言(英文版)》介紹了翻譯中的各種語言形式、體裁,也介紹…
汪火焰
本書由跨文化交際板塊;語言教學類板塊;語言學與應用語言學研究板塊三大部分…
李林
本書總體上圍繞三個基本問題展開:一是為什么要走中國特色社會主義法治發(fā)展道…
季羨林的思想像一本厚厚的百科全書,讀之使人明智,而他的品格卻像一目見底的…
Ian Smallwood,Li Polung
《學術英語寫作基礎(教師用書)》分三個層面介紹學術英語寫作:在規(guī)則層面介…
卞建林,陳衛(wèi)東 等
《新刑事訴訟法實施問題研究》是中國刑事訴訟法學研究會承擔的中國法學會201…
王婷婷
本書重點關注地方財政部門在債務的決策、債務的發(fā)行、債務的使用以及債務的償…
孫穎
食品安全風險交流,是指在食品安全風險分析的全過程中,食品安全監(jiān)督管理部門…
王安異
非法經(jīng)營罪堵截構成要件在我國經(jīng)濟犯罪罪名體系中發(fā)揮重要的補充功能,一方面…
吳本虎
《以發(fā)展綜合認知能力為目標的英語教育》以中國英語教育為研究對象,從語言觀…
唐力 等
Brian Parkinson,Helen Reid Thomas
《第二語言文學的教學(英文版)》特點:Selective review of recent work i…