[蘇]鮑里斯·帕斯捷爾納克(1890—1960) 1958年諾貝爾文學獎獲得者 出生在一個猶太藝術家庭,由于父親是莫斯科著名畫家,并為托爾斯泰作品畫過插畫,鮑里斯·帕斯捷爾納克接觸過很多當代文學藝術界名家,對其思想和文學創(chuàng)作產生深遠影響。1956年莫斯科當局拒絕出版《日瓦戈醫(yī)生》,1957年卻在意大利成為暢銷書,引起世界文壇的轟動。 1958年帕斯捷爾納克憑借《日瓦戈醫(yī)生》獲得諾貝爾文學獎,但因受到國內輿論的反對,他不得不拒絕接受此項榮譽,并在“痛苦與孤寂中度過他苦難一生中的zui后兩年”。 譯者簡介 力岡,蘇俄文學翻譯家,翻譯了近七百萬字的蘇俄文學作品,主要譯作有《日瓦戈醫(yī)生》《安娜·卡列尼娜》《復活》等。 冀剛,華東師范大學教授,從事俄語翻譯多年。