《井原西鶴選集》包括日本江戶時代小說家井原兩鶴的兩部“浮世草子”,皆為描寫町人(工商業(yè)者)社會現實生活與風俗人情的“町人物”。《日本永代藏》收集了商人依靠機智節(jié)儉,發(fā)家致富的故事;《世間胸算用》刻畫了或貧或富的町家度過年關的光景,意在為町人持家、發(fā)家提供鑒戒,形象地反映了日本人勤儉節(jié)約、精打細算的民族特性。這類專門的經濟題材的小說,在世界古典作品中非常罕見。西鶴對社會世態(tài)觀察細致入微,描寫細膩,文筆諧謔生動,敘述緊湊,使得人物性格、風俗習慣躍然紙上,節(jié)慶祭典、器物衣食也宛如彼一時代的再現?!毒鼹Q選集》譯者錢稻孫學識淵博,涉獵音樂、戲劇、美術、醫(yī)學,精通日、意、德、法丈;文采與澤才兼修,文學素養(yǎng)深厚。譯文始終貫徹元明小說的風格,凝練傳張文字風格詭變,遺詞造句巧妙,增澤補注匠心獨運,成就了一個日本文學翻譯的高標。