思想的差異基于概念的差異。概念的差異在很多場合源于語言理解上的差異。在不同文化語境和不同的專業(yè)范疇中,詞語的對譯和語義的辨認,往往存在許多歧見,造成交流的困難和謬誤。因此,有必要做一點搭橋鋪路的工作。設計本來就是一個國際化的話題。隨著視野和交流的開拓,設計要求從業(yè)人員不僅具有完備的專業(yè)知識,更需要有與國際同步的意識,尤其是對于過去不太重視語言學習的設計愛好者來說,掌握一門語言不僅能打開通向世界的窗口,也可以給自身的設計靈感帶來啟示,面對如今國際化的市場和用行業(yè)術語溝通的業(yè)界,了解并精通專業(yè)詞匯就顯得尤其重要。鑒于此,我們推出了這本對廣大設計從業(yè)者有所幫助和啟迪的專業(yè)工具書。本詞典共收錄了六千多個常用的專業(yè)詞匯,列有英文字母排序檢索和中文字母排序檢索,并歸納了一些常用的專業(yè)附錄,期望能方便讀者查閱和使用。設計涵蓋的面極其廣泛,涉及諸多領域,我們本著實用和常用的原則,將視覺傳達設計中的專業(yè)詞條進行了整理,對于一些詞匯的不同闡釋,我們按行業(yè)的使用概率和認知度做了必要的刪減和歸納,其中也收錄了許多目前較通行的新造詞匯,力求達到我們的初衷,成為一本為廣大熱愛設計的朋友們提供幫助和服務的專業(yè)工具書。