《中華大藏經》“漢文部分”以下簡稱《中華藏》,1982年在國務院古籍整理規(guī)劃小組支持下立項起步,由任繼愈先生主持,組成《中華大藏經》編輯局進行編輯。1994年編輯完成。全書由中華書局歷經三年出版完成,計107冊。集歷代藏經之精華?!吨腥A藏》采用的重編影印的形式,與排印本相比,忠實于底本的優(yōu)勢,起到反映刻本面貌、可供研究刻本狀況之功;與單純影印本相比,它又吸收了排印本??钡膬?yōu)勢,把歷代主要藏經行文差異匯校在一起,是讀者得持一本覽全局之效。也就是說,《中華藏》匯現代印刷科技之便利,積十數年孜孜校勘之苦功,使得它在寫本、刻本、近現代印刷本、數碼本這一漢文大藏經的發(fā)展序列中,位于近現代印刷本的最高端,從而在漢文大藏經發(fā)展史上,樹立起自己獨特的地位。漢譯佛教典籍,絕大部分是東漢、魏晉南北朝、唐朝期譯出的。從兩晉南北朝開始,中國僧人及佛教信奉者下不少著作,有經序、注疏、論文、工具書、史料編輯,有一些假托譯出的佛經,正統(tǒng)佛教徒稱為“偽經”。這些大量的中土著述,豐富和發(fā)展了佛教傳統(tǒng)的“三藏”(經、律、論)的內容,使大藏經成為一部具有中國特色的佛教百科全書。