片斷:研究簡況一、語言傳播發(fā)聲藝術研究的對象語言傳播發(fā)聲藝術是研究廣播電視語言傳播發(fā)聲技能技巧的一門學問。語言傳播在這里主要是指廣播電視語言傳播。它是傳播者在特定環(huán)境中通過電聲系統(tǒng)進行的有聲語言傳播活動?!疤囟ōh(huán)境”是指根據廣播電視傳播需要設置或選擇的語言環(huán)境,如廣播直播室、電視演播室,為保證語言的清晰度,通常需安裝吸音裝置;在這種工作環(huán)境中,播音員、主持人是面對話筒或攝像機鏡頭說話,一般眼前沒有直接的交流對象,只能跟想象中的虛擬對象進行交流?!半娐曄到y(tǒng)”包括廣播的或電視的、直播的或錄播的、模擬信號或數字信號等各種的電聲系統(tǒng)。有聲語言一般可分為兩大類:日常生活口語和藝術語言(藝術化的口語、書面語的口頭表達)。前者無特殊要求,以交流順暢、聽得清楚明白為好。后者則有較高的要求,講究發(fā)音用聲的藝術性。廣播電視傳播語言屬于藝術語言。在語言傳播活動中,傳播對象、傳播場合、傳播方式等各不相同,對發(fā)音用聲的質與量,都有不同于日常生活口語的特殊要求。傳播者只有掌握了一定的語言發(fā)聲技能技巧,才能較好地完成其傳播任務,取得理想的傳播效果。語言發(fā)聲研究包括兩個相關的方面,一是對語言的物質外殼——語音的發(fā)音研究;二是對語言用聲的研究。發(fā)音屬于語音學研究的對象,側重于音位系統(tǒng)及其發(fā)音方法的研究,發(fā)音訓練較多地與咬字器官動作有關。用聲屬于藝術嗓音學研究的對象,側重于對氣息、共鳴、制聲、聲音彈性等的控制、調節(jié)研究,用聲訓練與呼吸器官、共鳴器官動作聯系緊密。前者涉及語義,后者與感情相關。我們所說的語言用聲跟聲樂用聲不同,它和語音關系密切,發(fā)聲能力與聲音效果,最終都要落實到詞語、句子的發(fā)音上,落實到有聲語言表達中。正因如此,吐字歸音一直是語言用聲研究的重要組成部分。我們這里研究的語言發(fā)聲重點在用聲方面。語言傳播發(fā)聲就其技巧性及其所帶來的聽覺美感來說是一門藝術。它是需要經過科學訓練才能掌握的一種技能技巧。同時,經過發(fā)聲訓練之后,不僅語言發(fā)聲能力可以大大增強,而且能夠美化聲音,豐富聲音的表現力,使之具有一定的審美價值。但是,語言傳播發(fā)聲所能給予受眾的這種聽覺美感與純粹的藝術語言美感又有所不同,它往往和語言傳遞信息的實用性相伴隨,因此,可以說語言傳播發(fā)聲是語言發(fā)聲的藝術化形態(tài)之一,但它不是一個純審美客體??傊?,語言傳播發(fā)聲藝術是從物理(聲學)、生理(發(fā)音器官、機理)和心理(感受、感情)等方面,在理論與實踐的結合上,闡釋用氣發(fā)聲的規(guī)律與訓練方法的一門科學。二、語言發(fā)聲研究的歷史我國語言傳播發(fā)聲藝術研究是在電子傳播技術飛速發(fā)展的時代應運而生的,同時,它與傳統(tǒng)的漢語發(fā)聲藝術研究也有不解之緣。漢語發(fā)聲研究,在我國最早可追溯到唐朝,它始于對戲曲歌唱吐字發(fā)聲的研究。在古人的戲曲唱法論著里,有不少關于漢語發(fā)聲藝術的精辟見解。后記:《廣播電視語言傳播發(fā)聲藝術概要》是教育部社科項目的研究成果之一。北京廣播學院出版社的同志,為本書的出版做了大量工作,付出了辛勤勞動,在此向他們表示衷心感謝!承蒙恩師張頌先生在百忙之中為本書作序,特向他表示深摯的謝意!這本書是概要性論著,它根據廣播電視節(jié)目樣式的變化,從研究語言傳播實踐與發(fā)聲教學訓練中的實際問題入手,總結新經驗,探求新方法,力求在理論體系上有所創(chuàng)新,并使其在指導實踐方面,具有較寬的適應面和較強的實用性。讀者不難看出,這本書在理論上,側重于宏觀的、動態(tài)的分析闡釋,舉例較少,還使用了一些不同以往的新概念。這對于初學者來說,讀起來會有一定的難度,但只要有了一些語言發(fā)聲的實踐,就能很快化難為易了。為了便于教學使用,以此書的理論框架為基礎,還將編寫一本語言傳播發(fā)聲教程。由于時間倉促,加之本人水平有限,錯漏之處在所難免,懇請同行專家和廣大讀者不吝賜教!作者一九九九年六月十六日于北京本書前言序張頌廣播電視語言傳播的研究,至今仍有許多未被開墾的處女地。已經取得的研究成果,就深度廣度來看,也還是前進道路上的現實追問的簡約回答。正是這種狀況,為孜孜以求的探索者提供了反思與前瞻的開闊空間。這個空間可以說存在著三個層面:第一個層面類似人際交流的生存空間,人們?yōu)榍笊妫鬁仫?,在社會的結節(jié)點之間進行生存方式的對話,用平面的語言敘述個體的人生體驗;第二個層面,屬于社會交往的規(guī)范空間,人們?yōu)榍蟀l(fā)展,求富足,在功利的編織帶當中進行生命活力的競爭,用標準的語言打破隱形的大小樊籠;第三個層面當是文化訴求的審美空間,人們?yōu)榍蠛椭C,求高遠,在愉悅的百草園里面追尋理想境界的三味。這三個層面,都為廣播電視語言傳播研究敞開了宏觀把握與微觀辨析的大門。但是,人們對廣播電視語言傳播的認識,由于“重文輕語”現象的長期存在,往往只看第一個層面,過高評價日??谡Z的交際價值;對第二個層面的重視,是近些年的事,而且多是被動的。至于第三個層面,似乎是水中月、鏡中花,被當作理論研究中的故弄玄虛之筆,實踐中不可及,也不必望。這說明,我們的理論研究還有稚嫩之處,缺乏吸引人、說服人的力量。篳路藍縷的研究者依然樂此不疲,李曉華同志就是其中的一個。他有中國語言文學的功底,又熱心于廣播電視語言傳播教育,積累了相當豐富的經驗。不論是他自己攻讀碩士期間,還是他培養(yǎng)碩士研究生過程中,大量積累、研究理論資料和實踐例證,都是他學術活動的重心。盡管可以借鑒的文字很少,描述欠詳,又多為間接,可充例證的實踐材料更需聽辨、分析,研究難度很大,李曉華卻能廣采博收、除舊布新。特別是在超越了一般語音學、發(fā)聲學的成果,以發(fā)聲藝術為邏輯起點進行新的開拓的過程中,他的“中介”學術觀得到了切實的表述,明前人所未明,發(fā)前人所未發(fā),填補了發(fā)聲藝術的空白,更開辟了一條帶有規(guī)律性的學術研究的新思路。進入學科領域藝術層面的發(fā)聲學理論,是實踐性很強的應用理論,在實踐中便于認知的常在兩端,知其然而不知其所以然,知其所以然而不知其可以然。“中介”觀,把兩端連結起來,形成可以把握、可以操作的有序鏈條,達到互通、互動、互補,其學術價值、應用價值不言而喻。如調氣,把韓愈提出的“氣盛則言之長短與聲之高下者皆宜”,把文氣與語氣的關聯解說得相當明白;如胸支,在心理與生理的關系上,強調了情感、聲音起伏的機樞,切中肯綮;如吐詞,使由字到句之間的動態(tài)過渡更加清楚,突現了漢語具象鋪排的特征。這三點,恰是“用氣發(fā)聲、吐字歸音”的“訣竅”所在,同時,也是建構語言藝術個性風格的重要基石。“中介”學術觀的闡發(fā),具有從微觀到宏觀、從承前到啟后的語言哲學意義。這本書以語言傳播中的發(fā)聲為核心,又不囿于發(fā)聲視域;進入藝術范圍,又不失基礎習得;既保持了文化內涵的審美高度,又提升了人際交流、社會交往的現實品格,使讀者、應用者可望又可及,無疑,會召喚逃離者歸之、遠離者趨之,人們還能說我們的理論研究脫離實際、故弄玄虛么?誠然,中國播音學包括發(fā)聲學的成熟和發(fā)展仍要假以時日,但每一個發(fā)現,每一個成果,不正是在一個接一個的追問中由此及彼、由表及里地獲得的嗎?“合抱之木,生于毫末;九層之臺,起于壘土;千里之行,始于足下。民之從事,常于幾成而敗之。慎終如始,則無敗事?!保ɡ献印兜赖陆洝ち恼隆罚┰诳觳臀幕⑿械臅r候,描繪“下里巴人”的轟動場面是時興的,但萬不可拋棄“陽春白雪”的品位,那里正涵化著豐富的人生況味,正展現著美好的理想境界。廣播電視語言傳播的理論研究是交響樂,是進行曲,值得我們樂此不疲。一九九九年六月十五日